touching.ru
Рассылка новостей

Спонсор проекта - домашний текстиль Wellness.

Бодха Панчадашика

Автор: Абхинавагупта

Пятнадцать строф о Сознании

 

Перевод Ерченкова О.Н.

 

anastamitabhArUpas tejasAM tamasAm api | 
ya eko 'ntar yadantas' ca tejAMsi ca tamAMsi ca || 1 ||

Неудержимая сияющая форма, Свет и Тьма, и Тот, Единый, внутри Света и Тьмы,


sa eva sarvabh U t A n AM svabh A va H parame Sh vara H | 
bh A vaj A ta M hi tasyaiva s'aktir ISh varat A may I || 2 ||

Который есть Великий Владыка (Парамешвара), Сущность всех существ. Его Шакти, порождающая Бытие – сама Власть.


Sh akti Sh ca Sh aktimadr U p A d vyatirekam na v AN chati | 
t A d A tmyam anayor nitya M vahnid A hikayor iva || 3 ||

Шакти неотделима от Обладателя Шакти, они единосущны, как жар и огонь.

 

sa eva bhairavo devo jagadbhara.nalak Sh a N a H | 
sv A tm adR ^ Sh e samagra M hi yacchakty A pratibimbitam || 4 ||

Воистину, Господь Бхайрава содержит в Себе вселенную, заключенную в Атмане, которая есть отражение Его Шакти .


tasyaivai SHA par A dev I svar U p A mar Sh anotsuk A | 
p U r N atva M sarvabhave SH u yasy A n A lpa M na c A dhikam || 5 ||

Высшая Деви есть волнение его Сути. Она- Полнота во всем сущем, которой не бывает ни много ни мало.

 

e SH a devo' nay A devy A nitya M kr I d A rasotsuka H | 
vicitr A n s R ^ SHt isa M h A r A n vidhatte yugapad vibhu H || 6 ||

Великий Господь вечно предается любовной игре с этой Деви, созидая многообразие и творения, и разрушения.

 

atidurgha.tak A ritvam asy A nuttaram eva yat | 
etad eva svatantratvam aisvarya M bodhar U pat A || 7 ||

Непревзойденные деяния Того, превыше Которого нет, есть Его Самодостаточность и Владычество, которые есть форма Его Сознания.


paricchinnaprak A s A tva M ja D asya kila lak Sh a N am | 
ja DA d vilak Sh a N o bodho yato na parim I yate || 8 ||

Признак бессознательного - разграничение сознания, но и в бессознательном находится Сознание, которое невозможно ограничить.


evam asya svatantrasya nija Sh aktyupabhedina H | 
sv A tmag AH s R ^ ShT isa M h A r AH svar U patvena sa M sthit AH || 9 || 
В своей самодостаточности он дробит свою Шакти, пребывающую в Его Атмане, как Суть Творения и Разрушения.

 

te SH u vaicitryam atyantam U rdhv A dhas tiryag eva yat | 
bhuvan A ni tada MShASh ca sukhadu H khamati Sh ca y A || 10 ||

В этих (Шакти) вечно (проявляются) сверху, снизу и вокруг миры и их части, счастье и страдание.


yad etasy A parij n ~ AnaM tatsv A tantrya M hi var N itam | 
sa eva khalu sa M s A ro m U d A n AM yo vibh I saka H || 11 ||

Что в Нем непостижимо, так это то, что именуется самодостаточностью. Воистину она есть самсара, которая пугает невежественных.


tatprasAdarasAd eva gurvAgamata eva vA | 
ShAstrAd vA parameShasya yasmAt kasmAd upAgatam || 12 ||

Какая бы милость ни исходила от Гуру или из шастр, она исходит от Парамешвары.

 

yat tattvasya parij~nAnaM sa mokShaH parameShataH | 
tat pUrNatvaM prabuddhAnAM jIvanmuktiSh ca sAsmR^tA || 13 ||

Постижение Истины (таттвы), есть Освовобождение, Высшее владычество, это именуется освобождением при жизни, полнотой среди пробужденных.

 

etau bandhavimokShau ca parameShasvarUpataH | 
na bhidyete na bhedo hi tattvataH parameShvare || 14 ||

И Связанность и освобождение есть внутренняя сущность Парамешвары. Воистину, Парамешвара не разделяется, нет и разделения (в Парамешваре)!


ittham icch A kal A j~ na na Sh akti ShU l A mbuj AShR ^rita H | 
bhairava H sarvabh A v A n AM svabh A va H pari ShI lyate || 15 ||

Принимая (форму) Воли, мастерства, Знания, Шакти, трезубеца и лотоса Бхайрава во всех существах постигает Свою Природу.

 

sukumAramatIn ShiShyAn prabodhayitum a~njasA | 
ime' bhinavaguptena ShlokAH paNcadaShoditAH ||

Чтоб пробудить тонкое понимание у учеников, Абхинавагуптой составлен бальзам этих пятнадцати шлок.

mail: admin@touching.ru © 2007 Новезенцева С.В.